It goes, as people change, so languages change I have an ice cream cone. To me, it also means
PixelxKitten / pixelxkitten Nude, OnlyFans Leaks, Fappening - FappeningBook
The language changes in the same way people change
However, what makes me confu.
As can replace so in these contexts, where indeed it is more frequent So is also used in some of the comparative idioms discussed in §4.5 below. these are the so much as and so far as idioms Two generations ago is my own experience. That was so that vs this is so that ask question asked 7 years, 11 months ago modified 7 years, 10 months ago
Neither very good nor very bad Do natives really use it in practice? (1a) if you really want to throw your career away because of some idealistic principle, so be it (2a) mary has decided that this is what she wants
Or of permission, signifying let it be so.
The most obvious alternative interpretation would be to take so as a pure adverb (=in such a way), but to on its own would seem to carry much of the same meaning as in order to in this context, so i think the sentence would end up meaning much the same thing. Does the following sentence sound natural She was terribly upset and so was i I can't find any examples of using this construction on the internet.
11 if so means if this is the case if yes literally means if 'yes' i might have a good phone signal at the cabin If so, i'll give you a call when i get there Is there a better phone signal over there If yes, then i'll quickly call my friend
I wasn't sure if you two were a couple
If so, feel free to push your beds together. You use so have i when you are responding to some form of the verb have You will always use so have i when have is the auxiliary verb for the present perfect I've eaten too much ice cream
You may use either so do i or so have i when have is used on its own to denote possession of something